「ジュルビアン」
「Je Reviens(ジュルビアン)」
静かに響くこの言葉の意味を、あなたはご存じでしょうか?
それはフランス語で、「私は戻ってくる」。
戦場へ赴く兵士たちが、愛する人の手にそっと渡した香水。
それは、命をかける戦いに向かう前に交わされた、静かで切ない誓いでした。
兵士たちが残した香り——「私は戻ってくる」
第二次世界大戦中、アメリカの兵士たちは、出征の前に「ジュルビアン」を買い求めました。
彼らは、この香水を愛する恋人や妻に贈り、戦地へと旅立ったのです。
「私は戻ってくる」。
その名前に込められたのは、生き延びて再び愛する人と会いたいという切なる願い。
そして同時に、戦場で過ごす日々の間、愛する人の絶望を少しでも和らげたいという優しい想い。
兵士たちは、この香水を手渡しながら、愛する人の瞳の奥に映る想いを、心の目で見つめたことでしょう。
手を取り合い、抱きしめ合い、兵士は最後の優しい眼差しを残し、戦場という遠い場所へと向かいました。
「ジュルビアン」という香水の物語
「ジュルビアン」は、ルネ・ラリックがデザインした香水瓶に収められた、美しい香りの作品。
ルネ・ラリック(1860-1945)——
フランス・シャンパーニュ地方に生まれた、アール・ヌーボー、アール・デコを代表するガラス工芸作家、ジュエリーデザイナー。
彼の手がけたガラス作品は、オリエント急行の車両装飾にも用いられ、その優美なデザインは、時を超えて愛されています。
日本では、箱根ラリック美術館で彼の作品に触れることができます。
そして、そこにはこの「ジュルビアン」も展示されているのです。
愛の言葉が綴られた香水瓶
「ジュルビアン」は、実は5つの香水シリーズのひとつ。
それらを並べると、一編の詩のように、愛の言葉が紡がれます。
真夜中に(À Minuit)
夜明け前に(Avant l’Aube)
さよならは言わない(Je Ne Dis Pas Adieu)
私は戻ってくる(Je Reviens)
君のもとへ(Vers Toi)
5つの香水瓶が揃ったとき、それは一通のラブレターとなる。
なんと情熱的で、美しいメッセージなのでしょう。
「私は戻ってくる」。
この言葉だけが独立し、戦地へ向かう兵士と、その恋人の思いをつなぐことになるとは——
おそらく、ラリック自身も想像していなかったかもしれません。
その後——香水瓶が刻んだ愛の記憶
戦後、長い時が経ちました。持ち主たちの多くは、この世を去りました。
けれども、香水瓶は今もどこかで静かに息づいています。
誰かの大切な記憶を閉じ込めたまま。
ふとした拍子にアンティークショップで見かけることがあるかもしれません。
それは、戦火を超えて生き延びた、ひとつの愛の証。
手に取った瞬間、ほのかに残る香りに、遠い昔の愛の記憶が、そっと蘇るかもしれません。
「私は戻ってくる」その言葉とともに——。
コメント Comments
コメント一覧
コメントはありません。